Add parallel Print Page Options

Therefore let us enact[a] a covenant with our God to send away all these women and their offspring, in keeping with your counsel, my lord,[b] and that of those who respect[c] the commandments of our God. And let it be done according to the law. Get up, for this matter concerns you. We are with you, so be strong and act decisively!”

So Ezra got up and made the leading priests and Levites and all Israel take an oath to carry out this plan.[d] And they all took a solemn oath.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezra 10:3 tn Heb “cut.”
  2. Ezra 10:3 tn The MT vocalizes this word as a plural, which could be understood as a reference to God, but the context seems to suggest that a human lord is intended. The apparatus of BHS suggests repointing the word as a singular (“my lord”), but this is unnecessary. The plural (“my lords”) can be understood in an honorific sense even when a human being is in view. Most English versions regard this as a reference to Ezra, so the present translation supplies “your” before “counsel” to make this clear.
  3. Ezra 10:3 tn Heb “who tremble at”; NAB, NIV “who fear.”
  4. Ezra 10:5 tn Heb “to do according to this plan.”